Lokalisering av tillegg er enkelt.
Legg til meldinger
Under addons-l10n/nb/
, lag en fil med navnet ADDONID.json
, der ADDONID er tilleggets ID (mappenavnet). Skriv meldingene du ønsker å oversette der:
{
"ADDONID/meow": "Mjau",
"ADDONID/cats": "{number, plural, one {1 katt} other {# katter}}",
"ADDONID/eat": "Jeg vil spise {food}!",
"ADDONID/salmon": "laks",
"ADDONID/sardine": "sardin",
"ADDONID/move-steps": {
"string": "gå {number} steg",
"developer_comment": "Vennligst oversett dette for å matche Scratchs offisielle oversettelse for blokken."
}
}
Plassholdere
Noen ganger trenger meldinger å ha ting som genereres dynamisk. For eksempel antall katter eller inndata. For å håndtere dette kan du bruke plassholdere som {placeholderName}
. Plassholderens navn bør kun inneholde bokstaver (ingen tall).
Flertall
Hva om plassenholderen er et tall? Vi kan bruke flertall som {placeholderName, plural, one {når det er én ting} other {når det er # ting}}
. Hvis plassenholderen er 1, vil det vise “når det er én ting”, ellers sier det “når det er (placeholder) ting”.
Utviklerkommentarer
Transifex vil vise utviklerkommentaren når en oversetter har valgt den angitte strengen. Disse kommentarene brukes vanligvis til å be om en spesifikk oversettelse av strengen eller for å gi tilleggsinformasjon for språk som ikke skiller mellom store og små bokstaver.
Bruk av oversettelsene
Endre første linje i brukerskriptet ditt fra noe slikt:
export default async function ({ addon, console }) {
til:
export default async function ({ addon, console, msg }) {
msg
er funksjonen du bruker for å få oversettelser. For eksempel kan text = "Meow"
nå være text = msg("meow")
. Addon-ID-en og skråstreken er utelatt.
Plassholdere
Du kan gi plassholderverdier.
katt = msg("katter", {number: 1}) // viser "1 katt"
katter = msg("katter", {number: 3}) // viser "3 katter"
sulten = msg("spise", {food: "torsk"}) // viser "Jeg vil spise torsk!"
Du kan også “nest” meldinger.
hungry2 = msg("spis", {mat: msg("laks")}) // viser "Jeg vil spise laks!"
Sikkerhet
Hvis du skriver rå HTML, bør msg
erstattes med en tryggere versjon av safeMsg
.
Kommentarer
Pass på å følge opptredensreglene. Du kan se denne kommentarseksjonen på GitHub-diskusjoner, samt redigere og fjerne kommentaren din.