Rejoindre l’équipe de traduction

Si vous constatez une erreur de traduction dans Scratch Addons, merci d’envoyer un commentaire à ce sujet.

Thanks for the interest to help with translating Scratch Addons to other languages! Scratch Addons is available in more than 15 languages thanks to the help of volunteers around the world.

Please read this page carefully to continue.

Conditions à remplir pour devenir traducteur

  • Vous devez PARLER L’ANGLAIS COURAMMENT.
  • Par exemple, vous parlez couramment l’anglais si vous pouvez utiliser la page de configuration de Scratch Addons en anglais, ou si vous comprenez les vidéos de Griffpatch. Si vous avez du mal à comprendre les phrases sans l’aide d’un traducteur, vous ne maîtrisez pas l’anglais.
  • Vous devez être un LOCUTEUR NATIF de la langue vers laquelle vous souhaitez traduire.
  • Vous devez disposer d’une adresse mail, que vous devriez idéalement consulter au moins une fois par semaine.
  • Vous devez posséder un compte sur [scratch.mit.edu] (https://scratch.mit.edu).
Ces langues n’acceptent PAS de nouveaux traducteurs : Italien, Espagnol.

Si vous n’êtes pas un locuteur natif mais que vous vous estimez suffisamment à l’aise, vous pouvez néanmoins demander à vous inscrire. N’oubliez pas que le fait de suivre des cours de langue ne vous permet pas de parler avec suffisamment de fluidité. Si vous n’êtes pas prêt à changer la langue du système de votre smartphone, c’est que vous ne la maîtrisez pas assez !

Nous ne prenons en charge que les langues que Scratch lui-même prend en charge. Nous supportons également les langues RTL, telles que l’arabe et l’hébreu.

Content available for translation

Scratch Addons browser extension

  • General Translation. These are ~150 text strings which are used by the extension. Users can only see these translations for their language if 90% of general strings were translated.

  • Addons Translation. These text strings include addon names, descriptions, settings, and other text strings used by addons. Users can only see these translations if the general translation is already available and 80% of addon strings were translated. There are over 1000 addon strings available for translation.

Screenshot of the Scratch Addons extension in Japanese

Scratch Addons website

Translators also have the possibility to translate the contents of the Scratch Addons website. For more information about translating the website, see Translating.

Supported languages

We support most languages that Scratch itself supports.

Click to access the full list supported languages (50+ languages) Abkhaz (ab), Afrikaans (af), Amharic (am), Aragonese (an), Arabic (ar), Azerbaijani (az), Belarusian (be), Bulgarian (bg), Bengali (bn), Catalan (ca), Central Kurdish (ckb), Czech (cs), Welsh (cy), Danish (da), German (de), Greek (el), Spanish (es), Estonian (et), Basque (eu), Persian (fa), Finnish (fi), French (fr), Western Frisian (fy), Irish (ga), Gaelic, Scottish (gd), Galician (gl), Hebrew (he), Hindi (hi), Croatian (hr), Haitian (Haitian Creole) (ht), Hungarian (hu), Armenian (hy), Indonesian (id), Icelandic (is), Italian (it), Japanese (ja), Georgian (ka), Kazakh (kk), Khmer (km), Korean (ko), Kurdish (ku), Lithuanian (lt), Latvian (lv), Maori (mi), Mongolian (mn), Norwegian Bokmål (nb), Dutch (nl), Norwegian Nynorsk (nn), Northern Sotho (nso), Odia (or), Polish (pl), Portuguese (Brazil) (pt_BR), Quechua (qu), Rapa Nui (rap), Romanian (ro), Russian (ru), Slovak (sk), Slovenian (sl), Serbian (sr), Swedish (sv), Swahili (sw), Thai (th), Tswana (tn), Turkish (tr), Ukrainian (uk), Uzbek (uz), Vietnamese (vi), Xhosa (xh), Chinese (China) (zh_CN), Chinese (Taiwan) (zh_TW), Zulu (zu).

We do not support these languages yet: Asturianu (ast), Esperanto (eo), Español Latinoamericano (es_419), Filipino (fil), Hausa (ha), Japanese (Hiragana) (ja-Hira), Occitan (oc), Portuguese (Portugal) (pt_PT). If you’re interested on becoming a translator for one of these languages we currently do not support, please send an email to [email protected].

These languages do not accept new translator requests: Italian, Spanish.

Steps to join as a translator

Please follow the steps below.

1. Verify your Scratch account

  1. Visit this Scratch studio with your Scratch account.
  2. Send a studio comment indicating the language you want to translate to (for example, Greek).
    Screenshot of Scratch

If you don’t have a Scratch account, please send an email to [email protected] instead. Do not create a new Scratch account just to fulfill this requirement. New Scratcher accounts will be ignored.

2. Create a Transifex account

  1. Go to Transifex open-source Sign up.
  2. You will be shown Transifex’s “Sign up” screen. DO NOT sign up with Google.
  3. In the “business email” field, enter your email (it can be Gmail, Outlook, or any other).
  4. In the “username” field, we highly recommend you enter your Scratch username, or a slight variation of it.
    For example, if your Scratch username is john_walker954, your Transifex username can be exactly the same (john_walker954) or john_walker954_scratch.
  5. In the “password” field, enter a password.
  6. Click the “Sign up” button.
  7. You’ll be asked for your First name and Last name.
    - In the First name, we recommend you enter your Scratch username.
    - In the Last name, we recommend you enter the language you want to translate to (for example, Greek).
  8. In the “languages you speak” field, select at least one language you’re fluent with (for example, English).
  9. Click the “Let’s get started” button.
  10. Continue with the “requesting a language” steps below.

If you already own a Transifex account and don’t want to create a new one, please send an email to [email protected] indicating your Transifex account’s username. Then, continue with the “requesting a language” section below.

3. Requesting a language

  1. Make sure you’re logged in to Transifex. If you just signed up, you are already logged in.
  2. Go to Scratch Addons’ Transifex page.
  3. You’ll be prompted to choose the language you want to translate to.
  4. Choose one of the languages which are “available to join”. We do not support languages that are not available to join.
    Screenshot of Transifex
  5. Click the “Join Project” button.
  6. Wait until your request is accepted.

If you have a Discord account, we encourage you to join our Development Discord server.

If your request is accepted, you’ll receive an email from Transifex. We usually review requests every 96 hours.
If your request is denied, you’ll receive an email. Decisions are never final. You may send an email to [email protected] indicating your Transifex username and your request will be strongly reconsidered. See below for other contact methods.

Help or contact

If you have any questions about translating, you may choose one of the following options:

Remerciements

  • If you get accepted, you may add yourself (or be added) to the website’s credits page.
  • Your translations are licensed under the same license as Scratch Addons (GPL v3.0).